올드 팝

Rene & Renee (르네 앤 르네) - Lo Mucho Que te Quiero (얼마나 사랑하는데)

imprégner (스며들다) 2022. 4. 30. 23:45

 

Rene & Renee - Lo Mucho Que te Quiero

 


Quisiera que supieras, vida mía
Lo mucho que te quiero y que te adoro
Tú vives en mi pensamiento
Y ahora me arrepiento
si yo te hice llorar
사랑은 한순간의 꿈이라고
남들은 웃으면서 말을 해도
내 마음 모두 바친 그대
그 누가 뭐라 해도 더욱더 사랑해

Yo nunca te hablo a ti con la mentira
Yo siempre te hablo a ti con la verdad
Quisiera que olvides el pasado
Que vuelvas a mi lado,
que tengas compasión
미움은 사랑 속에 있다면서
달빛이 구름속에 가려도
한 마음 굳게 믿은 그대
가슴이 아프도록 더욱 더 사랑해

Believe me when I say
how much I love you
Believe me when I say
how much I care
Forgive me,
give me peace of mind
All I need is time to
prove my love for you
너무나도 그대를
사랑하고 있음을 알아 주세요
내 마음은 온통 그대에게
빠져있음을 알아 주세요
부디 저를 용서해 주셔서
제 마음을 달래 주시고
내 사랑을 증명할 수 있는
시간만 주신다면 좋겠습니다

Quisiera que supieras, vida mía
Lo mucho que te quiero y que te adoro
Tú vives en mi pensamiento
Y ahora me arrepiento
si yo te hice llorar
사랑은 한순간의 꿈이라고
남들은 웃으면서 말을 해도
내 마음 모두 바친 그대
그 누가 뭐라 해도 더욱더 사랑해

Believe me when I say
how much I love you
Believe me when I say
how much I care
Forgive me,
give me peace of mind
All I need is time to
prove my love for you
너무나도 그대를
사랑하고 있음을 알아 주세요
내 마음은 온통 그대에게
빠져있음을 알아 주세요
부디 저를 용서해 주셔서
제 마음을 달래 주시고
내 사랑을 증명할 수 있는
시간만 주시면 좋겠어요

 

멕시코 출신의 남성 뚜엣 "레네 레네(RENE & RENE)"

 

이 곡의 원곡은 멕시코계 라틴 팝 그룹 "레네 레네(RENE & RENE)"가

1969년 발표한 스페인 민요 "Lo Mucho Que Te Quiero"(얼마나 사랑하는데)이며 

 

 

빌보드 핫100 차트에서 14위까지 올랐던 곡이며

스페인어와 영어로 불러서 미국과 유럽에서

관심과 사랑을 받았던 곡이다.

 

국내에서는 그 당시 인기 있었던 트윈폴리오가

1970년, 지명길이 개사한 '더욱 사랑합니다'라는

제목으로 불러 국내에서도 많은 사랑을 받았던 곡으로

친구들과 캠핑을 가거나 야외에서 통기타 제법 친다 하면

이 노래를 멋들어지게 부르면서 여학생들의 발걸음을

잠시 멈추며 귀를 쫑긋하게 만들었던 하이틴 송이였다.

그 통기타를 제법 치던 녀석들 중엔 나도 포함되었다.

아, 그때가 나의 전성기였는데~~

 

 

 

                              스마트폰 듣기